Christian M.

Christian M. – mis à jour Fevrier 2019

Christian M.

Christian M.

Christian, also known as CJ, est un amusement affectueux de cinq ans. Il aime écouter de la musique, Danse, Et chanter. Ses activités préférées incluent jouer avec sa soeur et regarder des vidéos YouTube. Christian est en pleine maternelle jour et aime socialiser avec ses amis. Christian rejoint le Club de yoga à l'école et il participe à la gymnastique, tennis, les classes magiques, et à cheval dans le quartier du parc. Il aime voyager et son endroit préféré pour visiter est la Great Smoky Mountains.

Christian’s older sister was diagnosed with Propionic Acidemia through the newborn prescreening, therefore we had a crisis management plan put in place for his birth. Within 48 hours of his birth, we received his diagnosis of PA. Currently, Eats chrétiens 11 grammes de protéines, boissons Propimex-2, et prendre des vitamines tous les jours. Nous avons toujours l'impression de se retrouver à l'hôpital pendant la saison grippale, mais autre que Christian a été une petite réunion garçon très heureux et en bonne santé toutes ses étapes.


histoire passée – Christian – age 3

Christian

Christian M.

Christian, also known as CJ, is a three year old dancing machine. He loves to listen to music and have dance parties in our kitchen and basement. He is the life of the party and always making people smile. CJ attend preschool twice a week and is also involved in soccer and gymnastics. At home, he loves to follow his older sister around and try to play whatever she is playing. His superhero toys are often battling Barbies. Like most other three year olds, CJ loves cars, trucks, and his favorite television show is Paw Patrol.

 

Maya M.

Maya M. – mise à jour Février 2019

Maya M.

Maya M.

Maya est un amoureux de neuf ans. Elle adore regarder des vidéos YouTube et de faire ses propres vidéos pour sa chaîne MayaTV. Maya aime faire la boue et écouter de la musique sur son iPod. Elle aime aussi voyager et aller en vacances avec sa famille. Maya est en troisième année et aime la lecture, écrit en cursive, et la résolution des problèmes de multiplication. Elle a rejoint son service Learning Club à l'école et participe à la gymnastique, les classes magiques, tennis, drame, et à cheval dans le quartier du parc.

Maya a été diagnostiqué avec Acidemia après son arrivée propioniques de l'hôpital. Nous avons eu la chance d'avoir un diagnostic rapide à travers le nouveau-né et prescreening évité toute crise métabolique. Maya consume 13 grammes de protéines par jour de la bouche. Elle boit Propimex-2 et prend des vitamines. Overall, Maya est une petite fille heureuse et en bonne santé qui fait sourire tout le monde avec sa personnalité humoristique.


Maya – 7 years old

Maya M.

Maya M.

Maya est un enfant de sept ans, énergique, et hilarante petite fille. Elle est actuellement en première année où ses sujets de prédilection sont la classe d'ordinateur et cours de gym. Maya aime voyager. Ses lieux de voyage préférés sont tout ce qui concerne une plage et de soleil. Elle passe essentiellement tout son été à Yogi Bear camping de ses grands-parents. Elle aime "conduire la voiturette de golf", swimming, fishing, et en essayant d'attraper des grenouilles. Maya aime essayer toutes les activités. Elle a été impliquée dans le ballet, cours de hip-hop et de claquettes. Elle a été en Lego Club, club de Mad Scientist, Cooking club, et le club d'art. Elle a également essayé la gymnastique et le théâtre. passe-temps préférés de Maya comprennent faire des vidéos d'elle-même et de jouer avec tous ses poupées de bébé.

Maya a été diagnostiqué avec acidémie propionique par son nouveau-né prescreening. Avec la détection précoce, nous avons été en mesure d'éviter toute crise majeure. Actuellement Maya consomme 13 grammes de protéines par voie orale et des boissons Propimex-2 par jour. Elle est pas un grand fan de tous les rendez-vous de son médecin, mais comprend qu'elle en a besoin pour rester en bonne santé.

 

NIH PA Study

Natural History, Physiology, Microbiome and Biochemistry Studies of Propionic Acidemia

Charles Venditti MD PhD

Oleg Shchelochkov MD

National Institutes of Health

Why are we doing this study?

Acidémie propionique (Pennsylvanie) is one of the most common disorders of organic acid metabolism. Newborn screening for propionic acidemia allows doctors start treatment at an early age. Cependant, despite early and intense medical treatment, many patients experience health problems. Patients can have frequent hospitalizations for metabolic crises and develop chronic medical issues such as brain, œil, cœur, abdomen, and kidney problems.

To help better understand the health problems patients with propionic acidemia have, we are starting a new study: “Natural History, Physiology, Microbiome and Biochemistry Studies of Propionic Acidemia.” This study will evaluate patients with propionic acidemia to learn more about the genetic and biochemical causes and the medical complications associated with it. We also plan to study how bacteria living in our gut (microbiome) can affect the course of propionic acidemia.

How can patients participate in this study and what will happen during the visit?

Eligible patients will be admitted to the NIH Clinical Center for 3-5 days. Most travel expenses are covered for patients and their care providers. A typical visit will involve a medical interview, physical examination, genetic counseling and consultation with experts in different fields, such as the nervous system, nutrition, rehabilitation medicine and other areas of medicine. Patients will be asked to provide blood, urine and stool samples to help measure function of organs affected by propionic acidemia. We use imaging studies such as X-ray and ultrasound to look for changes in organs inside the body. We may offer additional tests to some patients.

How can I find out more about this study?

You can find our more about this study by visit our the Propionic Acidemia Clinical Trials webpage

https://clinicaltrials.gov/ct2/show/record/NCT02890342?term=propionic&rank=4

Contact information

If you are interested in learning more about the study please contact us:

[email protected]

or

NIH Clinical Center Patient Recruitment and Public Liaison Office

1-800-411-1222

 

Scarlett Camille

Scarlett Camille 4/5/2006-11/21/09

The most wonderful thing in the world happened on April 5th, 2006 … vous êtes né….Scarlett Camille.

ScarlettSince then life was changed forever in a very special way!

There’s so many things you brought to my life, endless wonders, incredible sweetness, such a tiny little miracle child, unforgettable moments, joy that grew and grew, more love than you could ever dream possible!

I will never forget your strength and courage, et je serai toujours fier d'avoir eu une telle fille chérie.

Although your time here was short, you filled my heart with a lifetime of memories.

What a treasure, une touche du ciel sur la terre.

Mommy’s little angel…

En attendant le toucher d'un peu de main et un sourire d'un petit visage.
Love you Bunny Bunny Bunny*

Reprinted from Autumn 2010 Bulletin

Reuben

Reuben

Reuben

Article from Spring 2013 Bulletin

When people ask me about my brother it’s impossible NOT to smile. He is such an amazing person! He’s friendly, strong, funny and has an infectious laugh. Reuben is completely comfortable being himself. He doesn’t judge others and has the purest soul I’ve ever met. It doesn’t bother me that he can’t drive, that sometimes I have to “translate” what he’s saying to others, or that everything in his world is related to a sport’s team- that’s “Rube”, my baby brother and my best friend.

I remember the day he was born very clearly, I was five years old and I was nervous, very anxious to meet what I thought would be a little sister. I remember being ushered into the room with my grandparents and my mama had the bow on the newborn cap covered up with her hand and then FINALLY she unveiled it and my life was forever changed- Reuben Wade Kleckley was born March 22nd, 1984. He was named after four generations of Kleckley men and I’m sure my parents had dreams of him playing professional baseball like my daddy and granddaddy did, but God had bigger plans for him.

When Reuben was two days old, he became very ill. He was having seizures and went into a coma- and the doctors really couldn’t tell my parents why this was happening or what was wrong. No one had any answers and I remember it was a very confusing time for me because what was a happy occasion quickly became a scary time for our family. Once he was moved to ICU, I wasn’t allowed to see him because no children were allowed, and that was hard because as a new big sister that’s all I wanted to do. After a few days, the nurses and my mom got together and broke the rules- dressing me in scrubs from head to toe so that I could hold him. I remember his baptism and watching him being baptized in ICU with my baptismal gown on, wires all over and a specimen cup taped to side of his head so he wouldn’t pull out his IV again- he was such a pitiful little sight. When Reuben was about a week old, he was flown to Johns Hopkins in Baltimore and was diagnosed with Propionic Acidemia, at the time there were only about 75 cases in the country so the doctors really didn’t give my parents a lot of hope. Most children didn’t live past infancy and those who did, typically had significant developmental delays. The latter proved true for Reuben.

As a child, in those first years I don’t think I really noticed that he had global delays- not walking until he was two or using phrases until he was four. It never dawned on me that he wasn’t doing things like other toddlers, I was just happy he was with us since there were so many times he almost wasn’t. I think we were more focused on his health with surgeries and trips to Duke to see specialists than any delays. I know my parents knew early on that he was going to have challenges, but it took me awhile before I noticed he was different. I remember the questions from friends and family and sometimes the stares when we would go out in public- it made me angry as a child, but it never made me angry at Reuben, it made me angry at the ignorance or other people. The only thing that bothered me about growing up with a special needs brother was that it was very isolating, I didn’t know anyone else like me and I didn’t have any friends who understood. I had no one to talk to about it. My parents would try, but I was afraid of feeling or saying anything that might hurt them or make them worry.

I think the question I get asked most often is, “Do you ever wish your brother was normal?” Sometimes people are shocked when I say “no”. I mean, what is “normal”? I think about how happy Reuben is, how much he enjoys the simple things in life and how, at 28, he is completely unaware of the negativity in this world. He’s had a lot of struggles, but he’s had so many more positive experiences! Having a sibling with special needs is not something you wish for and it’s not always easy, but Reuben has given us so much more than we could ever hope to give him. Christmas mornings are still exciting, watching him sing “Victory in Jesus” always brings tears to my eyes and it’s because of him that I’ve dedicated my professional career to working with children with special needs.

For a long time I’d heard “you’re so good with Reuben”… so, my family wasn’t surprised when I changed majors my junior year at USC, to work with children with disabilities. Once I met my first child with autism, I was officially hooked. I became an Early Interventionist after graduating in 2003 and in November, 2011, I partnered with a colleague to form Carolina Behavior & Beyond. Our company provides early intervention services to children with disabilities and developmental delays, mainly serving children from birth to age five. I love what I do and it’s truly amazing to see a child develop and transform before my very eyes. I found my purpose in life and I know without a doubt, I have Reuben to thank for that. He’s taught me that being different is not the end of the world, that there is wealth in every life if you have the heart to find it, and that you don’t have to be in the big leagues to pitch a no-hitter.

Mise à jour sur Ruben!

As à droite-hander a été écrit en 1992 pour un cours d'écriture créative que je suivais à l'époque

Ruben sera 40 lors de son prochain anniversaire, il est donc probablement temps de faire une mise à jour. Il est en très bonne santé depuis mars 2020. Reuben participe à un programme de jour quatre jours par semaine et à un programme d'une demi-journée dans notre église, une fois par semaine.

Il aime tout ce qui concerne le baseball et le football de la NFL. Au cours de nombreux Noëls et anniversaires, il a accumulé presque tous les maillots et chapeaux de l'équipe.. Nous savons qu'il est bouleversé par quelque chose, ce qui arrive rarement, quand il jette son chapeau. Reuben joue dans une équipe de baseball et de basket-ball ayant des besoins spéciaux et il adore la musique bluegrass sous toutes ses formes..

Vivre avec Reuben, c'est être accueilli le matin avec "Je te bénisse maman". Son rire peut survenir pour n'importe quelle raison ou sans raison et est aussi contagieux qu'un rhume.. Il adore aller à l'église et au restaurant, même s'il ne mangera probablement rien, il adore être avec les gens. Reuben s'est vu confier le poste de coordinateur du bonheur au sein de l'entreprise d'intervention précoce de ses sœurs et c'est la principale raison pour laquelle elle a choisi de travailler avec des enfants ayant des besoins spéciaux..

Il est nourri par sonde pour toute sa nutrition, un mélange de Duocal, Anamix et Ensure et grignoteront des chips ou des Cheetos.

Il m'a beaucoup appris sur la patience, sur le fait d'apprécier les petites choses de la vie et d'être satisfait de tout.

vient à notre rencontre.

N'hésitez pas à me contacter si vous souhaitez parler de nos enfants. Je suis joignable au

Patt@CarolinaBehaviorand Beyond.com

Reuben

Acidémie propionique Génétique Partie 1

PA Genetics, Part 1

 

Acidémie propionique (Pennsylvanie) is a condition caused by changes in the genes that make the propionyl-coenzyme A (CoA) carboxylase enzyme. Genes are made of DNA which is our hereditary material. Genes have the instructions that tell our bodies how to grow and function. Each gene provides specific instructions for various biological processes in the body.

 

The genes that make the propionyl CoA carboxylase enzyme are called PCCA and PCCB. The enzyme helps break down certain proteins and fats from food to make into chemical energy and other products the body needs. When there is a change in the gene called a mutation, the genes cannot perform their normal function. If these genes do not work and the body cannot break down fats and proteins, there is a buildup of organic acids in the body which can cause the symptoms associated with PA such as vomiting, weak muscle tone, and developmental delays.

 

If someone has a mutation, it is something he or she was born with. These mutations happen randomly and they are not caused by something the person did. We have two copies of each gene. We inherit one copy from each parent. If someone has one gene with a mutation and one gene that works properly, they are called a carrier. Carriers do not have symptoms of propionic acidemia because having one working gene copy means the body is still able to break down fats and proteins.

 

If both parents are carriers of propionic acidemia, il est 1 en 4 or 25% chance of having a child with propionic acidemia. This is called autosomal recessive inheritance. The condition can affect males and females and an individual has to inherit two mutated genes to be affected with PA. Donc, in order to be affected by PA, the child has to inherit a gene mutation from both parents. If a child inherits one working gene and one mutated gene, they will also be a carrier of

PA and will not have symptoms. If a child inherits both normal copies of

the gene, they will not be a carrier and not have the condition.

 

 

To find out if you are a carrier of PA, you can have genetic testing. Our DNA is written in a four-letter code. Genetic testing works by reading through the code like a spellchecker looking for a change, also called a mutation.

 

Robyn Hylind

Genetic Counseling Student

Northwestern University

Graduate Program in Genetic Counseling

Gwen

 

Gwen M. – updated May 2015
My beautiful girl just turned 9 ans cette année et cela ne semble rien de moins qu'un miracle. At 2 days of age, Gwen became catastrophically ill, her body temperature dropped below 90 degrees, ammonia level exceeded 1,500 umol/L and she stopped breathing. She was placed on a ventilator and received peritoneal dialysis for a couple of days until she came out of her coma and was breathing on her own. On her 3rd day she was diagnosed Propionic Acidemia and her future was very uncertain. During Gwen’s first 3 years of life she spent as much time in the hospital as she did at home. Although she’s been admitted more than 50 times, she’s undoubtedly one of the happiest people on Earth. At age 1 she stopped eating by mouth, and since then she’s been fed 100% by a feeding tube because she refuses to eat anything. For many years she wore a backpack to carry her feeding pump, but she is now able to tolerate her formula through small bolus feedings and has a nurse who cares for her during the day.Gwen knows she’s very cute and she plays that to her advantage. What she does not yet know is that she’s very brave, has an endless capacity to forgive, an amazing will to live, and a beautiful spirit from God that has touched the lives of hundreds. She talks non-stop, sings the entire time we’re in the car, jumps off of anything she can climb on, loves to dance, play with her American Girl dolls and spend time with her brother and friends. She’s in second grade and receives special education services for PT, OT, math and reading. She’s also in Brownies and on the Special Olympics swim team! She is a miracle, a daily blessing, and a ray of sunshine in any room. I am grateful for every day I have with her and so proud to be her mom.

—————————————————————————-

Gwendolyn Grace M. was born at 3:33 p.m. on February 3, 2006. She will soon be only 5 months old, but has already brought a lot of drama to our lives! She was diagnosed at 3 days of age with Propionic Acidemia. At 2 days of life we found ourselves at Columbus Children’s Hospital emergency room only hours after being discharged from the hospital of her birth. We were quickly transferred to the NICU, where we spent the next 2 weeks. That first night at Children’s, her ammonia level reached over 1,500 & she had stopped breathing. The fantastic medical staff acted very quickly. Gwen was intubated & put on dialysis. We nearly lost her a couple of times during that stay, but she pulled through. She ended up having another episode less than 2 weeks after being discharged. Once again, she pulled through magnificently. We have quickly learned the fragile nature of good health, the strength of a family, along with the amazing power of prayer. My baby girl is nearly 4 months old & seems to be beating all the odds. Despite her rough beginning, she is meeting all her early milestones. Gwen has an awesome fun club, including her brother, parents, grandparents, aunts, uncles, cousins, doctors, nurses, teachers, & friends. We are so grateful for their love & support. Check out our new web-site with even more pictures – Click Here.

Gwen’s 1st B-day!!!!

Dylan J

Dylan J | Acidémie propionique | Age 2 1/2

Dylan J est né le Octobre 12e, 2013 à Waconia, Minnesota, pesant 8 livres sterling, 2 ounces. Après Dylan est né, les médecins remarqué qu'il avait une température corporelle inférieure à la moyenne, alors ils l'ont ramené à la crèche pour le réchauffer. Il a été ramené à nous, et à partir de là pendant deux jours, nous avons connu une normale, petit garçon en bonne santé, ou alors nous avons pensé.

Dans les premières heures du matin sur Octobre 15e, seulement 15 heures depuis que nous avions reçu leur congé de l'hôpital en tant que famille de 3, Dylan a agi un peu étrange. Il était très somnolent, et semblait froid au toucher. Mon mari, Adam, et je pris sa température et il était à 95 degrees. Sachant cela n'a pas été normale, J'ai appelé ma soeur- en- loi, qui est une infirmière USIN ici dans les villes, et elle nous a dit d'essayer de faire la peau à peau pour le réchauffer, et si cela ne fonctionne pas, appeler probablement le pédiatre sur appel. A notre grande consternation, une heure passée et il n'a pas réchauffé du tout, même après tout ce que nous avions essayé. J'ai appelé le pédiatre sur appel et il nous a dit de le surveiller au cours des prochaines heures, s'il était encore froid et était encore très léthargique et ne voulait pas manger, nous pouvions attendre de lui apporter au bureau de pédiatre qui a ouvert à 8h ce matin, ou nous pourrions l'amener à la salle d'urgence. Environ une heure plus tard, mon mari a pris Dylan jusqu'à me l'amener à essayer et aliments pour animaux, et ses bras tombèrent mollement derrière son corps. Il est une image qui est brûlé dans mon esprit. Nous savions à ce moment que quelque chose clochait, donc nous lui avons emballé dans son siège de voiture et l'a conduit à la salle d'urgence. Une fois là, ils l'ont regardé par-dessus, and told us that since babies can’t tell us what’s wrong, they would need to do many blood tests and a spinal tap to narrow down what was going on. I remember the ER doctor telling us it was hard to watch little babies get pricked so he told us to go wait in another room (little did I know I would witness far more worse that these pokes in Dylan’s life to come). Dylan’s breathing also started to become extremely labored, he was really trying hard to get each breath in and out. I don’t remember how long we were in the room, but I do remember the doctor coming and telling my husband and I, they didn’t have any results back yet, mais ils croyaient qu'il devait être transféré à l'hôpital pour enfants au centre-ville de Minneapolis, pour le mettre sur un ventilateur, parce qu'il devenait trop épuisé de travailler si dur de respirer. Il a quitté la salle, et je l'ai perdu, un ventilateur, pour mon petit bébé? Ce qui était faux? Plus tard, le médecin revint et dit, il croyait en fait, ils pourraient être en mesure d'essayer simplement de l'oxygène, de sorte qu'ils ont été le transférer à l'étage, à leur UNSI, pour voir si nous pouvions l'obtenir sous contrôle.

Il était alors, que le jeu d'attente a commencé. Ils ont fait des tests sanguins multiples, à un moment donné arrive à la conclusion qu'il était déshydraté. Son taux de sucre sanguin était très faible, et ils croyaient qu'il avait tout simplement pas assez mangé. Heures passé par, et nous attendions le néonatologiste qui a fait ses rondes autour des hôpitaux plus suburbaines, pour arriver et regarder Dylan. Autour de l'heure du déjeuner, le médecin est venu et l'a regardé et nous a dit qu'il croyait que Dylan avait encore besoin d'être transféré à l'hôpital des enfants à être mis sur un ventilateur parce que l'oxygène lui-même n'a pas été le couper. Comme il nous disait cela, une infirmière entra, lui a remis un morceau de papier, à laquelle il a regardé, répondu "oh my gosh", et quitté la salle. Nous avons été flippé, mais ne pense pas trop de celui-ci. Quelques minutes plus tard, il est revenu et nous a dit que le niveau d'ammoniac de Dylan était 900. Il regarda nos visages très confus et nous a dit que cela a été très, très sérieux, que la plage normale était 10-35, et que Dylan ne peut pas faire. Je me souviens engourdie, à l'idée que mon nouveau bébé pourrait mourir, quand une heure plus tôt, nous avions juste pensé qu'il était déshydraté. Le médecin a quitté pour mettre en place une ambulance pour prendre Dylan, pas à l'hôpital des enfants plus, mais à l'hôpital de l'Université du Minnesota Children, parce qu'il avait besoin d'un traitement spécial, disponible uniquement à l'Université. Il avait besoin d'être mis sur la dialyse.

Je suis monté dans l'ambulance avec Dylan, et ceux qui étaient le plus long 45 minutes de ma vie. Je me souviens avoir pensé qu'il allait mourir dans l'ambulance, qu'il n'y avait rien que je pouvais faire, Je viens d'avoir à s'asseoir sur le siège avant et prier. Une fois que nous sommes arrivés à l'hôpital, il était comme une scène d'un film, tous ces médecins nous fourmillaient, me disant qu'ils avaient attendu, expliquer ce qui se passait, moi avoir besoin de signer des formulaires de consentement pour commencer la dialyse. En me disant que faire la dialyse sur un 3 jour bébé était très risqué, mais quel autre choix que nous avons fait? Au moment où nous sommes arrivés à l'hôpital son ammoniac avait grimpé à 1200. My husband and I, et nos familles, ont été introduit dans la salle d'attente de la famille où nous avons attendu d'entendre mot sur Dylan. Il a été à ce moment nous avons été présentés à notre médecin métabolique. Elle est venue et nous a rencontrés et a décrit ce qu'elle croyait Dylan avait. Une maladie génétique rare, où il ne pouvait pas décomposer les protéines correctement, et au lieu de le décomposer, il ne ferait que briser un certain point, puis les mauvaises choses (propionique et de l'ammoniac), soutiendrait dans son système. Avec elle, étant aussi élevé qu'il était, il empoisonnait ses organes. Ils nous ont dit qu'ils croyaient que son cerveau était enflé et ils pourraient ne pas être sûr de ce que les dommages du cerveau qu'il avait reçu de la haute ammoniac, ils prendraient des ultrasons et une IRM, qui à la fois est sorti assez bon, mais vraiment le temps dira.

Plusieurs heures plus tard, dialyse a commencé, et une infirmière est venu, et dit les mots, Je ne pourrai jamais oublier "Je sais que cela a été le pire jour de votre vie, mais je voulais vous donner quelques bonnes nouvelles, L'ammoniac de Dylan est de 90 "! Aussi vite que il est tombé malade, il a obtenu un meilleur tout aussi rapidement. Ils ont pu précipiter les résultats de dépistage néonatal de Dylan et confirmé son diagnostic de l'acidémie propionique. Les médecins ont maintenant un diagnostic et ont été en mesure de le traiter. Au fil des jours dans l'unité de soins intensifs, son ammoniac stabilisé, ils étaient en mesure de le démarrer sur un régime alimentaire faible en protéines de Propimex et le lait maternel, et il a vraiment bien. Nous avons pu rentrer à la maison après seulement 7 jours dans l'unité de soins intensifs.

La vie avec Dylan après cela semblait aller très bien, et pour nous était "normal". Il était un bon mangeur, toujours mangé la quantité de protéines et de calories dont il a besoin pour obtenir en un jour et se développait normalement. Je voudrais vérifier ses cétones dans son urine par jour (nos médecins pensaient que j'étais un peu fou pour vérifier tant, mais il était mon indicateur que quelque chose était hors), et ils ont toujours été négatifs jusqu'à ce qu'il était sur le point 5 months old. Dylan a commencé à obtenir la trace des petites cétones dans son urine presque tous les jours. Nous essayer de pousser plus fluides, mais ils seraient encore remonter. Il mangeait toutes ses bouteilles très bien encore et d'agir tout à fait normal. Cependant, une fois que nous avons vu des cétones, nous lui apportons à la salle d'urgence et son ammoniac serait élevé, dans les 100. La partie la plus effrayante était, il n'a jamais agi différent, n'a jamais montré signe son ammoniac était élevé, sauf pour les cétones.

Après avoir été dans et hors de l'hôpital pendant des semaines à la fois entre Février et Mai, nos médecins métaboliques ont décidé de le lancer sur Carbaglu, pour aider à garder son ammoniac en échec. Lorsque nous avons été libérés de l'hôpital à la fin Avril après le début de Carbaglu, nous avons rencontré pour un rendez-vous de suivi avec nos médecins métaboliques. Il était à ce rendez-vous que le médecin de Dylan nous asseoir et nous a dit qu'elle croyait Dylan avait besoin d'une greffe du foie. Tu vois, ils ont jamais été en mesure de nous dire avec certitude si Dylan a eu un cas plus grave de PA ou non, parce que, après les tests génétiques a été fait, il est revenu que ses deux mutations avaient jamais été vu auparavant. Donc, nous sorte de dû attendre et de voir comment il a fait. Nous avons été choqués, jamais si nous avions pensé que la transplantation du foie serait quelque chose que nous discuterons pour Dylan. Mon mari et moi sommes allés la maison et pendant quelques semaines pensaient, prié à ce sujet, cria à ce sujet, fait des recherches, histoires par les autres parents qui avaient vécu cette, et finalement décidé que nous ne voulions pas attendre une autre crise qui est arrivé à Dylan et il a eu des dommages au cerveau ou pire, nous voulions Dylan à rester Dylan. Donc, en mai 8e de cette année, quand Dylan était 7 months old, nous avons placé Dylan sur la liste de transplantation pour obtenir un nouveau foie.

On July 24e, nous avons eu l'appel qu'ils avaient un nouveau foie pour Dylan. Nous avons laissé tomber ce que nous faisions et couru à l'hôpital où ils ont fait tout le travail de préparation pré-opératoire, nous a préparés, et attendu mot quant au moment où l'organe serait dans le Minnesota et lorsque la chirurgie commencerait. On July 26e, l'opération est passé. Mon mari et moi sommes allés Dylan à la salle de pré-op et l'ont remis à l'équipe de transplantation. Nous avons été guidés à la salle d'attente de la famille où nous avons attendu avec nos familles pour 8 de très longues heures. Lorsque le chirurgien est sorti, avec un sourire sur son visage, et nous a dit qu'il était allé très bien, Il était un tel soulagement. Nous avons été emmenés à l'USIP où nous avons pu voir Dylan, et aussi peur que je devais le voir, quand nous avons fait, il avait l'air si bon. Yes, il a été accroché à tant de tubes et de lignes, et il a été gonflé, mais il avait l'air tout comme notre garçon. Nous avons séjourné à l'hôpital 18 jours que Dylan récupéré. Son corps a accepté le nouveau foie très bien, et l'un des meilleurs moments de nos vies, était quand notre médecin métabolique est venu et nous a dit que les tests d'acides organiques qu'ils avaient prises sur Dylan après la chirurgie avait montré qu'il avait pas d'acide propionique dans son corps! Quel miracle.

Il a été presque 2 ans depuis Dylan a eu sa greffe et il fait fantastique. Il a eu quelques complications depuis mais il est obtenu à travers eux avec brio. Dylan sera sur la lutte contre le rejet des médicaments toute sa vie. Il y a la crainte qu'il peut aller dans le rejet à tout moment, mais si pris assez tôt, il est très traitable. Et ici, dans le Minnesota, avec nos médecins, ils garderont un œil très attentif sur lui. Nous ne disposons pas aussi beaucoup de recherches sur si le foie va durer toute sa vie, ou s'il aurait besoin d'un nouveau fini, mais en même temps, nous ne disposons pas d'une tonne de données sur ce que PA fait à long terme du corps. Nos médecins métaboliques sont en cours très prudent avec lui, ils l'ont gardé sur sa formule métabolique jusqu'à ce que cette dernière Octobre quand nous avons essayé de voir ce que ses laboratoires ont fait s'il est parti et jusqu'à présent, il est resté stable. Il est toujours sur un régime riche en protéines restreint, en ce moment il obtient 30-35g par jour. Le changement en lui depuis la greffe a été décuplé. Avant qu'il ait eu un faible tonus et maintenant son ton est tellement mieux, il court et grimpe comme tous les autres 2 ½ ans quand nous jouons au parc! Bien qu'il ait été la décision la plus difficile de mon mari et moi avons jamais fait, ce fut la bonne décision pour nous, nous voulions Dylan pour mener la meilleure vie qu'il pouvait, et même si il y avait tant de risques, et nous ne savons pas 100% ce que l'avenir nous réserve, ça valait la peine, parce qu'il est un heureux et très sain 2 ½ ans petit garçon!

Dr. Miyazaki

Dr. Toru Miyazaki, M.D.,Ph.D.

The University of Texas Southwestern Medical Center Dallas, Texas

Prior to becoming a 501(c)3, the PAF established a Propionic Acidemia Fund at UT Southwestern Medical Center in Dallas, Texas to promote the studies of Dr. Toru Miyazaki. With PAF’s help, this fund raised over $90,000. Dr. Miyazaki has succeeded in constructing a mutant mouse model of PA. The construction of this mouse model is significant because scientists now have a valuable tool to observe PA gene manipulation in an animal with propionic acidemia. This allows researchers to evaluate the function of genes transferred into the animal and to see how the body responds. Experiments in mice must precede human clinical trials involving gene therapy, so it is extremely important for this research to be performed.

Two genes, PCCA and PCCB are necessary for the production of propionyl-CoA carboxylase (PCC) an enzyme involved in the metabolism of the amino acids methionine, threonine, isoleucine and valine. Dr. Miyazaki’s mouse model contains a mutation in PCCA and these mice are unable to make PCC. PA mutant mice exhibit symptoms of propionic acidemia similar to human PA patients including poor feeding, dehydration and accelerated ketosis progressing towards death.

Dr. Miyazaki has confirmed that supplementation of 15-20% PCC (propionyl-CoA carboxylase) enzyme activity via a transgene to PA mice resulted in abolishment of most PA symptoms. Treated mice were able to consume a normal diet containing a high level of protein. Additionally they grew and developed like normal mice, procreated and lived a normal lifespan.

There is currently no research being done at UT Southwestern on Propionic Acidemia. Those interested in reading more about Dr. Miyazaki’s studies may visit the sites below.

Dr. Barry August 2006 Progress Update

Michael A. Barry

Août 2006 Progress Update from PAF Newsletter

The Barry Laboratory at the Mayo Clinic is working on a project to test if gene therapy can be used to treat propionic acidemia. To test this, PA mice from Dr. Miyazaki are being used as subjects for delivery of the PCCA gene to their livers. Sean Hofherr, a graduate student in Dr. Barry’s laboratory is pursuing this project for his Ph.D. thesis. À ce jour,, Sean has generated a series of gene therapy vectors expressing either the human or the mouse PCCA gene for testing in the PA mice. Preliminary experiments in the mice indicate that the vectors can be used to deliver PCCA gene to the liver to express amplified amounts of the protein. Work is underway to determine how this modifies the blood levels of propionate metabolites and to what degree this rescues the whole body and neurological symptoms of the disease in the mice. In the process of this work, Dr. Barry’s group generated antibodies against different parts of the PCCA protein to help in tracking where, when, and how much of the PCCA protein was being produced by their gene therapy vectors. With these tools in hand, as a side project, their group has also used them to probe some of the basic biology of the PCCA protein. While much is known about the genetics and disease symptoms of PA, little data can be found in the literature regarding the distribution of PCCA protein in different tissues. Par example, the level of protein expression in different tissues may explain (in part) some of the tissue damage and symptoms due to loss of PCCA. Likewise, knowing where PCCA is and is not expressed might better guide how transplantation and gene therapies need to be applied and how this might differ between a mouse model and humans. Par example, one might predict that the liver expresses the highest level of PCCA given its role in metabolizing excess amino acids and fatty acids. inversement, one might predict that the brain or the basal ganglion might express lower amounts of PCCA, since many of the symptoms of the disease are manifested in these sites, particularly if these are due to effects within individual cells rather than due to metabolite overload. Compte tenu de ces problèmes, Dr. Barry’s group used these new antibodies to screen for PCCA protein production in mouse and human tissue panels. While they expected PCCA to be either ubiquitously expressed or expressed at highest levels in the liver, to their surprise, they observed a marked variation in amount of PCCA in different tissues. In both mouse and human tissues, the kidney appeared to have the highest levels of PCCA protein, in fact higher than in the liver per unit protein. In contrast, in the brain, PCCA was undetected in mouse (but not necessarily zero), and was detectable, but at low levels in the human brain samples. These data suggest PCCA is not ubiquitously expressed at high levels in all tissues and that the kidney may play a significant role in elimination of propionic metabolites. While the kidney had higher levels of PCCA when equalized for protein in the different tissues, it should be noted that the liver is still substantially larger in size and so likely “handles” substantially more metabolites. Cependant, better knowledge of the locations of PCCA and cross-talk between organs may assist in optimizing therapeutics and to avoid mis-steps when translating between mouse models and PA patients. Work is underway to screen more specific regions of the brain for PCCA expression and to track how the protein’s expression may change over time in the PCCA mutant mice.